本文目录一览:
功夫熊猫3英语国语那个好看?
国语好看。《功夫熊猫3》是《功夫熊猫》系列的第三部,是由余仁英导演执导,杰克.布莱克,凯特.哈德森,布莱恩.克兰斯顿原版配音主演,黄磊,杨幂,成龙,周杰伦和朱珠担任中文版配音
功夫熊猫2里都有哪些人配的音?
《功夫熊猫2》中国配音员有:
1、** 配音:
阿宝:刘风。
师父:王肖兵。
娇娇虎:狄菲菲。
灵猴:龙冠霖。
仙鹤:海帆。
俏小龙:詹佳。
快螳螂:吴磊。
平先生:张欣。
沈王爷:刘钦。
羊仙姑:曹雷。
流星鳄大侠:刘北辰。
犀牛大师:孟祥龙。
牛大师:程玉珠。
2、台湾配音:
阿宝:潘玮柏。
师父:金士杰。
娇娇虎:侯佩岑。
仙鹤:李世扬。
快螳螂:刘杰。
3、香港配音:
阿宝:陈奕迅。
师父:周志辉。
灵猴:成龙。
俏小龙:罗嘉玲
美国原版配音:
阿宝:杰克·布莱克
沈王爷:加里·奥德曼配音
师傅:达斯汀·霍夫曼配音
娇虎:安吉丽娜·朱莉配音
猴王:成龙配音
快螳螂:塞斯·罗根配音
鳄鱼功夫大师:尚格云顿配音
犀牛功夫大师:维克多 加博
灵蛇:刘玉玲配音
仙鹤:大卫·克罗斯配音
1. 杰克·布莱克饰演Po
2.安吉丽娜·朱莉饰演Tigress
3.成龙饰演Monkey
4.塞斯·罗根饰演Mantis
5.杨紫琼饰演The Soothsayer
6.刘玉玲饰演Viper
功夫熊猫3中文配音演员都有谁名单汇总?
黄磊、成龙、王志文、白百何、姜武、成龙、周杰伦、肖央、刘玉玲、朱珠、王太利、杨幂,郭子睿,黄忆慈……
《功夫熊猫3》是由吕寅荣、亚力山德罗·卡罗尼执导,杰克·布莱克等配音主演,黄磊、杨幂等担任中文版配音。是一部动作冒险类动画。于2016年1月29日在中国** 与美国同步上映。
《功夫熊猫3》配音演员
1、阿宝/Po:杰克·布莱克(英文版)、黄磊(中文版)
2、美美/Mei Mei:凯特·哈德森(英文版)、杨幂(中文版)
3、李山/Li Shan:布莱恩·科兰斯顿(英文版)、成龙(中文版)
4、悍娇虎/Tigress:安吉丽娜·朱莉(英文版)、白百何(中文版)
5、金猴/Monkey:无(英文版)、周杰伦(中文版)
6、灵蛇/Viper:刘玉玲(英文版)、朱珠(中文版)
7、仙鹤/Crane:大卫·克罗斯(英文版)、王太利(中文版)
8、螳螂/Mantis:塞斯·罗根(英文版)、肖央(中文版)
9、师父/Shifu:达斯汀·霍夫曼(英文版)、王志文(中文版)
10、平先生/Mr. Ping:詹姆斯·洪(英文版)、 张国立(中文版)
11、蕾蕾/LeiLei:无(英文版)、黄忆慈(中文版)
12、乌龟大师/Oogway:兰德尔·杜克·金(英文版)、张纪中(中文版)
12、泡泡/Bao:Steele Gagnon(英文版)、郭子睿(中文版)
13、天煞/TianSha:无(英文版)、姜武(中文版)
14、凯/Kai:无(英文版) ,无(中文版)
功夫熊猫配音怎么变了?
《功夫熊猫3》这次有庞大的中国团队加盟,将会呈现最原汁原味的中国风,所以会让观众觉得声音变了。
配音版通常的做法是,直接将英文原声替换成中文配音,《功夫熊猫3》则进行了一次非常耗时耗力的创新:设立整支中文创作团队,有中文编剧、导演等等,他们不是将英文台词直接翻译成中文,而是按中国人说话的方式重新写了一版接地气的对白。最重要的是,中文版本按照中文台词,给每个角色都重新做了口型和表情,所以,观众会觉得阿宝本来说的就是中文。
功夫国语高清的介绍就到这里,更多关于功夫国语高清在线观看、功夫国语高清的信息请搜索本站进行查找。